专访 ∣ 方圆:“中国制造”,要用实力和产品质量来证明自己

2017-08-02 1902

文章来源:Ocean

英文标题:Floating ambition

 

Heysea may be the number one Chinese yacht brand in the 60-foot-plus sector based on total length of yachts and product delivered annually, but its background is somewhat of an enigma.

根据游艇总长度及每年的交付量,海星在60英尺以上游艇排行虽位居中国第一,但它的背景却透着些许神秘气息。

 

Ranked number 25 in the world on the 2015 Global Order Book, and with 100 units sold, Heysea has its sights set on global expansion.

凭借超100艘的游艇成交量以及在全球知名杂志发布的《2015全球订单大全》中排名全球第25位,海星的目标进一步升级——拓展全球市场。

 

FangYuan is CEO of shipyard operations. Here, she tells Ocean how she came to a career in boat manufacturing and sheds light on her ambitions for the brand.

方圆女士,作为海星的总裁,负责船厂运营。在采访期间,方圆女士跟Ocean杂志的记者分享了她进入造船行业的一些历程以及她对打造海星品牌的决心。

海星游艇集团CEO方圆女士

 

 

Q&A    O:Ocean 记者    F:FangYuan方圆

 

OWho are the other partners involved in the company?

海星有哪些合伙人? 

FThere are three founders in Heysea: myself; Mr Allen Leng,our Chairman; and Mr Ma Xiaodong,Vice President.  Both of them are naval architects.

海星有三位创始人,除我以外,还有我们的董事长冷学华先生以及副总裁马晓东先生,他们两位都是船舶工程专业的。

 

OWhat are your backgrounds?

您的从业背景是什么呢?

FI have qualifications in Civil Engineering and Applied Computer Science. I worked in Belgium for eight years in charge of sales,so at the beginning of establishing Heysea,I was more focused on sales and marketing. With more and more responsibilities I took on gradually,I became CEO of our company  in 2014.

我毕业于土木工程和应用计算机科学专业,在比利时工作过八年,主要负责销售。因此,在海星创立之初,我主要负责市场和销售。随着责任越来越重大,从2014年开始正式任命为公司总裁。

 

OWhat is your experience in boating?

您在船舶方面有哪些经历吗?

FMy first experience in boating started when I was in Belgium as my colleague had a sailing boat and we sailed to Holland quite a bit.

That was my first experience,since at that time there was no real yacht culture in mainland China.

第一次接触船舶是我在比利时工作的时候,刚好一位同事有一艘帆船,我们经常开船去荷兰。那是我第一次与游艇亲密接触,在那个时候中国还没有真正意义上的游艇文化。

 

ODo you have your own boat?

您有属于自己的游艇吗? 

FThe last yacht I had is a Zoom 76 built by us but last year. There was a customer who was eager to buy a Zoom but did not want to wait so just sold my yacht to the client. I am planning to build my next yacht at our company again.

我上一艘游艇是Zoom 76,是海星生产的。不过去年我们有一位客户迫切地想要购买一艘Zoom系列的游艇,但又不愿意等,于是我就转售给他了。现在计划在公司重新再建造一艘我自己的游艇。

△海星Zoom 76

O:Where do you enjoy travelling by boat?

您喜欢驾驶游艇去哪儿旅游呢?

F:In the Mediterranean,such as the South of France,Italy,Sicily,Malta.

(我)倾向于地中海地区如法国南部、意大利、西西里、马耳它等。

 

O:What niche do you see Heysea filling?

海星的市场定位是什么?

F:When Heysea was founded in 2007,there was no famous brand for yachts in China. Some shipyards mainly built commercial yachts but only few yachts and some of them for OEM projects more.

2007年,海星刚创立,那时候中国还没有著名的游艇品牌。一部分船厂主要生产商务艇,较少生产以游艇,而另外一部分船厂主要以贴牌生产为主。

 

My two partners are naval architects and they have the ability and interest in developing the yachting market over 60 feet.That is the reason we choose the marine industry and are determined to build yachts for mid to large size only. In 2007,yachting was still a new concept for people in China and has yet to evolve into the family pursuit like it is in the Western market. Most yachts are used for commercial purpose like company entertainment,tourism or charter.

我们公司另外两位合伙人都是船舶工程专业毕业,他们有兴趣,也有能力开拓60英尺以上的游艇市场,这就是我们选择游艇行业,并且专注生产中大型游艇的初衷。在2007年,游艇对于中国人来说还是一个很新的概念,没有像西方市场那样走进家庭,绝大部分还是以商务用途为主,像公司招待、旅游,租赁等。

 

The first Heysea motor yacht was 75 feet,built in 2008,then 60 feet and 82 feet followed.Our 108-feet model was brought to the public in 2011 and now we are building at 115 feet and 135 feet.

海星(生产)的第一艘动力艇是75英尺,于2008年完工,紧接着60英尺和82英尺诞生。2011年,海星108英尺公开亮相,而如今,我们正在着手生产115英尺和135英尺。

△海星135英尺超级游艇

O:How many people work at your facility?

公司员工数量是多少?

F:Around 350 people.

大概350名。

 

O:Where are the main markets for your boats?

海星的市场分布主要在哪里呢?

F:At present,80 percent in China and 20 percent overseas. But in the future,we hope it could become 50:50.

目前有80%在国内,20%在国外,未来我们希望两者的比例能均分。

 

O:How do you see Australia's potentialas as a market for Heysea?

您如何看待澳大利亚的市场潜力?

F:Ensign Ship Brokers is our dealer in Australia and NewZealand. Our range is a perfect fit for the Australian market. The local dealers and the customers have a lot of input into our design and incluions.

Ensign Ship Brokers 是我们在澳大利亚和新西兰的经销商。海星各系列产品完全契合澳大利亚的市场所需,澳大利亚的经销商和客户对我们的设计和内装提出许多的建议。

△海星Asteria 96

O:Are there any challenges in competing on the world stage in such a competitive industry?

游艇行业竞争激烈,在这样一个世界大舞台上,是否觉得充满挑战?

F:Although Heysea is the number one shipyard in China , we are still not famous enough around the world. At the same time,many people have a misconception of 'made in China' products,so we need prove ourselves with our qualifications and strength of product.

尽管海星在中国游艇行业排名第一,但在全球来说知名度还不够。再加上,很多人对“中国制造”都存在误解,所以我们要用我们的实力和产品质量来证明自己。

 

O:What is the ambition of Heysea in the next 5 to 10years?

海星在未来5到10年的目标是什么?

F:1.We hope to have 50 percent of orders in China and 50 percent from overseas within three to five years.

首先,我们希望能在未来3到5年内,国内外的订单量各占50%。

 

2.The area of our current factory is 66,700 square metres but to accommodate increasing orders,we are considering buying a new plant and building another factory.

其次,目前我们厂房占地面积为66700平方米,但随着订单的增加,我们在考虑建造新的厂房。

 

3.To be in the top 10 yacht builders in the word in the40-to-60-metre sector within 10 years.

最后,在未来10年内,海星要在40—60米游艇行列成功进驻全球前10。

△全球耀眼明星Asteria108